Traduzione online

originale
traduzione
È possibile inserire anche 500caratteri
Risultati della traduzione
"indice" di cinese traduzione
lingua italiana
indice
cinese
指数
Traduzione correlata
'(omogenea/diffusa), p53 (omogenea/diffusa) e indice di proliferazione Ki67 pari a 35%.,ll reperto morfo-immunofenotipico pone il problema della diagnosi differenziale tra STUMP (smooth muscle tumor of unknown malignant potential) e leiomiosarcoma convenzionale. Sebbene il pattern di reattivita immunoistochimica evidenziato sia piu spesso frequente nel leiomiosarcoma, tuttavia I'assenza di necrosi e le atipie sparse orientano maggiormente per STUMP.,SNOMED:,T-83000 M-80001,01/04/2022,II Patologo' di cinese traduzione: (均匀/扩散)、p53(均匀/扩散)和Ki67增殖指数为35%。,形态免疫表型的发现提出了残端(具有未知恶性潜能的平滑肌肿瘤)与常规平滑肌肉瘤之间的鉴别诊断问题。虽然平滑肌肉瘤的免疫组织化学反应模式更常见,但坏死的缺失和散在的异型性更利于残端。,斯诺梅德:,T-83000 M-80001,01/04/2022,病理学家。
'Provenienza Campione,NOTIZIE CLINICHE:,metrorragie persistenti.,MATERIALE INVIATO:,mioma uterino della parete postero-fundica.,MACROSCOPIA:,formazione nodulare di cm 2,7x2 biancastra, fascicolata (3 inclusioni con riserva di materiale).,DIAGNOSI:,neoformazione leiomuscolare ad architettura in parte fusata e in parte epiteliomorfa, con sparse atipie di grado moderato e focalmente severo: non evidenza di necrosi; indice mitotico: 3/10 HPF Alle,immunoistochimiche la proliferazione ha evidenziato re' di cinese traduzione: 样品来源,临床新闻:,持续性子宫出血。,发送的材料:,后胃底壁子宫肌瘤。,宏观:,2.7x2厘米白色的结节状结构,成束状(3个包裹体需保留材料)。,诊断:,leiomuscular新生,部分融合,部分上皮样结构,中度和局部严重程度的稀疏异型性:无坏死迹象;有丝分裂指数:3/10 HPF Alle,免疫组织化学增殖显示。
'Raccogliendo il bilancio annuale della società media Huayi Brothers, questo articolo combina la tecnologia di analisi del giudizio multiplo del modello Z-score con il metodo tradizionale di analisi dell'indice finanziario per valutare il rischio finanziario. Lo studio ha rilevato che la società media Huayi Brothers ha principalmente i seguenti problemi: il finanziamento eccessivo del debito porta a una struttura del debito irragionevole; Ignorare lo sviluppo del business principale, con consegue' di cinese traduzione: 本文收集了华谊兄弟传媒公司的年度资产负债表,将Z-score模型多判断分析技术与传统的财务指标分析方法相结合,对财务风险进行评估。研究发现,华谊兄弟普通公司主要存在以下问题:过度债务融资导致债务结构不合理;忽视主营业务的发展,随之而来。
'Proteggere attivamente la biodiversità*** Si fa notare che la protezione della biodiversità è di grande importanza per la sopravvivenza e lo sviluppo umano.Negli ultimi anni, i cambiamenti climatici globali si sono intensificati, le catastrofi naturali sono frequenti, la perdita di biodiversità e il degrado degli ecosistemi sono gravi. L’umanità si trova al crocevia della tutela della biodiversità e del raggiungimento di uno sviluppo sostenibile globale. La quindicesima Conferenza delle parti della Convenzione sulla diversità biologica è la prima conferenza globale convocata da un'agenzia delle Nazioni Unite con il tema della civiltà ecologica, che riflette la fiducia e la determinazione della Cina a collaborare con la comunità internazionale per arginare la perdita di biodiversità e promuovere la convivenza armoniosa tra uomo e natura.La Cina è uno dei paesi con la biodiversità più ricca del mondo. Nel promuovere la coesistenza armoniosa tra l'uomo e la natura e nel realizzare la promozione reciproca tra la protezione ecologica e lo sviluppo economico e sociale, la Cina ha valori e azioni pratiche avanzati. Il sistema di riserva naturale della Cina è gradualmente migliorato, con quasi 10000 riserve naturali in tutto il paese; Attuare il sistema di protezione ecologica delle linee rosse, definire le aree prioritarie per la protezione della biodiversità, proteggere efficacemente 90% dei tipi di ecosistemi terrestri e 71% delle specie animali e vegetali protette da chiave nazionale e ripristinare gradualmente le popolazioni selvatiche di alcune specie rare e minacciate; La prima partita di parchi nazionali è stata ufficialmente stabilita; La Cina ha annunciato di assumere la guida nell'investimento 1.5 miliardi di yuan per la creazione di Kunming biodiversity Fund' di cinese traduzione: 积极保护生物多样性***生物多样性保护对人类生存和发展至关重要。近年来,全球气候变化加剧,自然灾害频繁,生物多样性丧失和生态系统退化严重。人类正处于保护生物多样性和实现全球可持续发展的十字路口。《生物多样性公约》缔约方第十五次会议是联合国机构就生态文明问题召开的第一次全球会议,反映了中国与国际社会合作遏制生物多样性丧失、促进人与自然和谐共处的信心和决心。中国是世界上生物多样性最丰富的国家之一。在促进人与自然和谐共处、实现环境保护与经济社会发展相互促进方面,中国具有先进的价值观和实际行动。中国自然保护区体系逐步完善,全国自然保护区近万个;实施红线生态保护制度,明确生物多样性保护重点区域,有效保护90%的陆地生态系统类型和71%的国家重点保护动植物物种,逐步恢复部分珍稀濒危物种的野生种群;第一批国家公园正式成立;中国已宣布率先投资15亿元设立昆明生物多样性基金。
Ventisei traduzioni linguistiche
Ventisei traduzioni linguistiche
Supporto di traduzione online

Lingua inglesecineseCinese tradizionaleLingua giapponesecoreanofrancesespagnoloThaiaraboLingua russaportogheseLingua tedescalingua italianagrecoolandesepolaccobulgaroestonedanesefinlandesececorumenoslovenosvedeseunghereselingua vietnamita, Traduzioni in altre lingue.